Dominus providebit?












2















Does "Dominus providebit" mean "The Lord will provide" or "The Lord provides"? I once had a bit of an argument with a guy who studied Latin over that. It's an inscription that appears on the rim of some old Swiss coins that I have.










share|improve this question







New contributor




Donald K. is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.

























    2















    Does "Dominus providebit" mean "The Lord will provide" or "The Lord provides"? I once had a bit of an argument with a guy who studied Latin over that. It's an inscription that appears on the rim of some old Swiss coins that I have.










    share|improve this question







    New contributor




    Donald K. is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
    Check out our Code of Conduct.























      2












      2








      2








      Does "Dominus providebit" mean "The Lord will provide" or "The Lord provides"? I once had a bit of an argument with a guy who studied Latin over that. It's an inscription that appears on the rim of some old Swiss coins that I have.










      share|improve this question







      New contributor




      Donald K. is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
      Check out our Code of Conduct.












      Does "Dominus providebit" mean "The Lord will provide" or "The Lord provides"? I once had a bit of an argument with a guy who studied Latin over that. It's an inscription that appears on the rim of some old Swiss coins that I have.







      meaning latin-to-english-translation grammar-identification






      share|improve this question







      New contributor




      Donald K. is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
      Check out our Code of Conduct.











      share|improve this question







      New contributor




      Donald K. is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
      Check out our Code of Conduct.









      share|improve this question




      share|improve this question






      New contributor




      Donald K. is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
      Check out our Code of Conduct.









      asked 3 hours ago









      Donald K.Donald K.

      111




      111




      New contributor




      Donald K. is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
      Check out our Code of Conduct.





      New contributor





      Donald K. is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
      Check out our Code of Conduct.






      Donald K. is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
      Check out our Code of Conduct.






















          1 Answer
          1






          active

          oldest

          votes


















          3














          There might be more nuance to the matter, but from a purely grammatical point of view it is clear:
          the form providebit is a future form, not present tense.
          The corresponding present form would be providet.
          Therefore "The Lord will provide" is a better translation.






          share|improve this answer























            Your Answer








            StackExchange.ready(function() {
            var channelOptions = {
            tags: "".split(" "),
            id: "644"
            };
            initTagRenderer("".split(" "), "".split(" "), channelOptions);

            StackExchange.using("externalEditor", function() {
            // Have to fire editor after snippets, if snippets enabled
            if (StackExchange.settings.snippets.snippetsEnabled) {
            StackExchange.using("snippets", function() {
            createEditor();
            });
            }
            else {
            createEditor();
            }
            });

            function createEditor() {
            StackExchange.prepareEditor({
            heartbeatType: 'answer',
            autoActivateHeartbeat: false,
            convertImagesToLinks: false,
            noModals: true,
            showLowRepImageUploadWarning: true,
            reputationToPostImages: null,
            bindNavPrevention: true,
            postfix: "",
            imageUploader: {
            brandingHtml: "Powered by u003ca class="icon-imgur-white" href="https://imgur.com/"u003eu003c/au003e",
            contentPolicyHtml: "User contributions licensed under u003ca href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/"u003ecc by-sa 3.0 with attribution requiredu003c/au003e u003ca href="https://stackoverflow.com/legal/content-policy"u003e(content policy)u003c/au003e",
            allowUrls: true
            },
            noCode: true, onDemand: true,
            discardSelector: ".discard-answer"
            ,immediatelyShowMarkdownHelp:true
            });


            }
            });






            Donald K. is a new contributor. Be nice, and check out our Code of Conduct.










            draft saved

            draft discarded


















            StackExchange.ready(
            function () {
            StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2flatin.stackexchange.com%2fquestions%2f8907%2fdominus-providebit%23new-answer', 'question_page');
            }
            );

            Post as a guest















            Required, but never shown

























            1 Answer
            1






            active

            oldest

            votes








            1 Answer
            1






            active

            oldest

            votes









            active

            oldest

            votes






            active

            oldest

            votes









            3














            There might be more nuance to the matter, but from a purely grammatical point of view it is clear:
            the form providebit is a future form, not present tense.
            The corresponding present form would be providet.
            Therefore "The Lord will provide" is a better translation.






            share|improve this answer




























              3














              There might be more nuance to the matter, but from a purely grammatical point of view it is clear:
              the form providebit is a future form, not present tense.
              The corresponding present form would be providet.
              Therefore "The Lord will provide" is a better translation.






              share|improve this answer


























                3












                3








                3







                There might be more nuance to the matter, but from a purely grammatical point of view it is clear:
                the form providebit is a future form, not present tense.
                The corresponding present form would be providet.
                Therefore "The Lord will provide" is a better translation.






                share|improve this answer













                There might be more nuance to the matter, but from a purely grammatical point of view it is clear:
                the form providebit is a future form, not present tense.
                The corresponding present form would be providet.
                Therefore "The Lord will provide" is a better translation.







                share|improve this answer












                share|improve this answer



                share|improve this answer










                answered 2 hours ago









                Joonas IlmavirtaJoonas Ilmavirta

                46.1k1058264




                46.1k1058264






















                    Donald K. is a new contributor. Be nice, and check out our Code of Conduct.










                    draft saved

                    draft discarded


















                    Donald K. is a new contributor. Be nice, and check out our Code of Conduct.













                    Donald K. is a new contributor. Be nice, and check out our Code of Conduct.












                    Donald K. is a new contributor. Be nice, and check out our Code of Conduct.
















                    Thanks for contributing an answer to Latin Language Stack Exchange!


                    • Please be sure to answer the question. Provide details and share your research!

                    But avoid



                    • Asking for help, clarification, or responding to other answers.

                    • Making statements based on opinion; back them up with references or personal experience.


                    To learn more, see our tips on writing great answers.




                    draft saved


                    draft discarded














                    StackExchange.ready(
                    function () {
                    StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2flatin.stackexchange.com%2fquestions%2f8907%2fdominus-providebit%23new-answer', 'question_page');
                    }
                    );

                    Post as a guest















                    Required, but never shown





















































                    Required, but never shown














                    Required, but never shown












                    Required, but never shown







                    Required, but never shown

































                    Required, but never shown














                    Required, but never shown












                    Required, but never shown







                    Required, but never shown







                    Popular posts from this blog

                    Knooppunt Holsloot

                    Altaar (religie)

                    Gregoriusmis